Meine Kollegin und ich liebten es, nach dem Mittagsschlaf im Kindergarten mit den Kindern am Maltisch zu sitzen und zu erleben, wie dieses gesungene Lied seine Ruhe und Friedlichkeit über die Kinderschar ausbreitet, die, vertieft ins Malen und wach im Hören, diese schöne Melodie aufnimmt.

Autumn comes, the summer is past,
winter will come too soon.
Stars will shine clearer, skies seem nearer,
under the Harvest Moon.

Autumn comes, but let us be glad,
singing an autumn tune.
Hearts will be lighter, skies seem brighter,
under the Harvest Moon.

Deutsche Übersetzung mit weiteren Strophen

Herbst ist da, der Sommer verging,
Kühler die Winde wehn.
Hinter den Wäldern,
über den Feldern
Glänzet der Mond so schön.

Herbst ist da, so singt Euer Lied,
Mag auch der Sommer vergehn.
Heller die Sterne, näher die Ferne,
Glänzet der Mond so schön.

Herbst ist da, bald ruhet das Land,
Vögel gen Süden ziehn.
Leer sind die Felder,
stiller die Wälder,
Wolken am Himmel fliehn.

Herbst ist da, bald ruhet das Land,
Sommerlich Lied verklingt.
Will nichts mehr fragen,
will nichts mehr sagen
Nebel sein Spiel beginnt.

Herbst ist da, es erntet die Zeit,
Alles, was reif ist, fällt
Lautloses Fallen,
Fallen in Allem
Was da noch fest sich hält.

Herbst ist da, der Sommer ging hin,
Kühler die Winde wehn,
Heller die Sterne,
näher die Ferne,
Glänzet der Mond so schön.

Audios:

Junger Chor Celle: Mehrstimmig – Englisch

Taenzers Traum: Theresa Fiona Menzel & Friedhelm Schöck – einstimmig mit Gitarrenbegleitung- Englisch

Instrumental mit Flöte und Percussion: Ensemble Fiddletüüt

English Folk Project: Gesang mit Zupfinstrumentbegleitung und gesummter zweiter Stimme – Englisch

Vocalica: Mehrstimmig – Englisch

Waldorf Inspiration: Einstimmig – Englisch

SibanMusik: Gesang, einstimmig mit Klavier – Deutsch

Noten:

Liederkiste: Am, Dm, Chorsatz

Weitere Übersetzungen, Noten und Hörproben und zur Liedgeschichte: Hier

Zur Liedersammlung geht es hier.